您的位置: 专家智库 > >

乔春娟

作品数:3 被引量:3H指数:1
供职机构:安阳师范学院外国语学院更多>>
相关领域:文学艺术更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文学
  • 1篇艺术

主题

  • 1篇译本
  • 1篇译本分析
  • 1篇哲学阐释学
  • 1篇受害者
  • 1篇太太
  • 1篇女性
  • 1篇自我
  • 1篇自我救赎
  • 1篇伽达默尔
  • 1篇唠叨
  • 1篇文本
  • 1篇文本观
  • 1篇文本意义
  • 1篇文学翻译
  • 1篇蜗居
  • 1篇鸣不平
  • 1篇救赎
  • 1篇嘉莉妹妹
  • 1篇海藻
  • 1篇悍妇

机构

  • 2篇安阳师范学院
  • 1篇河南师范大学

作者

  • 3篇乔春娟
  • 1篇苏莹

传媒

  • 1篇电影文学
  • 1篇甘肃农业
  • 1篇文教资料

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2006
3 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
伽达默尔哲学阐释学文本观视角下的《当你年老》译本分析被引量:1
2010年
伽达默尔哲学阐释学文本观用辩证的哲学观去看待文本意义,认为文本意义是无限性和方向性的统一。这种文本观打破了译者必须追寻作者原意的魔咒,冲击了作者至上的权威地位,破灭了"终极译本"的幻想,同时也动摇了"忠实"传统翻译标准的核心地位。伽氏的文本观让我们以更加宽容的态度对待译者,充分肯定了译者作为"创作者"的新角色,从更加多元的角度界定翻译标准,并应该持有哲学阐释学文本观来对待文学翻译。本文作者在系统阐述了伽达默尔的文本观之后,从这个视角对《当你年老》的四种译本从意义层面进行了分析。
苏莹乔春娟
关键词:哲学阐释学文本观文本意义文学翻译
女性失败的自我救赎——比较《嘉莉妹妹》中的嘉莉和《蜗居》中的郭海藻
2011年
本文比较了《嘉莉妹妹》中的嘉莉和《蜗居》中的郭海藻两个人物,将她们的人生分为青春和梦想、诱惑和欲望、情欲和抉择、失败和落寞四个阶段,找出了她们身上的相似之处,并指明她们的故事对于现如今女性的现实意义。
乔春娟
关键词:海藻女性
温克尔太太 我为你鸣不平——重读《瑞普·凡·温克尔》被引量:2
2006年
本文作者首先介绍了读者对华盛顿·欧文创作的短篇小说《瑞普·凡·温克尔》中人物的刻板印象,然后从女性主义视角论证了温克尔太太是瑞普的受害者,是当时男权社会的受害者,也是作者的受害者,最后提出我们应当为她鸣不平,同情她,支持她,并且希望新时代的女性能够学习她身上的优秀品质。
乔春娟
关键词:受害者悍妇唠叨
共1页<1>
聚类工具0