陶正桔
- 作品数:4 被引量:31H指数:1
- 供职机构:浙江工业大学外国语学院更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字政治法律更多>>
- 论法律翻译中的文化性表现——以《香港基本法》的英语译本为例被引量:1
- 2013年
- 文章通过对《香港基本法》英语译本的批判性分析,从定性分析的角度探索了可能影响该法律翻译决策的理论和背景因素,得出的结论是法律翻译与文化休戚相关,在翻译过程中优先考虑的应该是源文的立法本意以及译文的法律效果,而非语义。因此,当译者在做语言方面的决定时虽然显得要比做法律方面的决定时自由得多,但是其文化因素,包括法律文化体系以及权力关系,终将对译者的心理产生影响,进而影响最终的法律译本。
- 陶正桔王晓凤刘银艳
- 关键词:法律翻译文化法律体系
- 基于双语表征视角的ESP教学研究
- 2012年
- 文章从心理语言学中比较典型的双语记忆表征与加工理论的角度来探讨专门用途英语(ESP)的教学研究,主要运用双语表征理论对ESP教学研究中存在的问题进行了探索性的剖析。作为一项理论应用研究,旨在为今后的实证性研究提供一个初步的理论框架和研究视角。不仅如此,文章通过将心理语言学之双语表征理论研究与专门用途英语教学相结合,以求顺应当前时代对交叉学科研究的需要,为ESP教学研究寻找到新的跨学科突破口和发展空间。
- 陶正桔王柳琪王薇
- 关键词:心理语言学
- 基于CLIL的涉外法律人才培养研究被引量:1
- 2021年
- 内容与语言整合性学习(CLIL)等专门用途英语教学理论的发展,对外语复合型人才的培养,尤其是对高校涉外法律英语人才的培养具有积极的启发意义。基于CLIL教学理念,结合司法部和教育部联合发布的法律硕士专业学位(涉外律师)研究生指导性培养方案,针对目前开设独立的法律英语专业尚不具备条件的院校所采用的突破传统的英语加法学一体化双专业的交叉学科培养模式,提出优化培养计划的建议,具体体现为设置法律英语系列课程、法学与英语两个学科以及涉外法律实践课堂平行并重,以实现内容与语言的有机交叉整合,提升人才培养的有效性。
- 陶正桔李勇
- 商务英语理据和课程设计原则被引量:29
- 2007年
- 专门用途英语(ESP)是英语语言教学领域的一门分支学科,而商务英语则是ESP中最活跃的分支。近年来,随着世界经济和国际贸易的发展,商务英语在我国得到了迅猛发展,并且普遍进入了高校英语专业课程之中,成为培养外语复合型人才必不可少的课程。在ESP课程中,课程设计是最能体现课程特点的部分,它是基于教学理论和原则而产生的。本文以商务英语的理据及特征为依据,探讨英语专业商务英语课程设计的原则。
- 阮绩智陶正桔
- 关键词:专门用途英语商务英语课程设计