王沁丛
- 作品数:7 被引量:1H指数:1
- 供职机构:四川外国语大学成都学院更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 浅析英语外刊阅读与英语写作的结合被引量:1
- 2021年
- 语言不仅仅是交流的媒介,更是了解一个国家文化的载体,承载着丰富的人文内涵。学习和掌握一门语言,仅仅将之用来应付一般的交际场合是远远不够的,不能完全实现跨文化交际的深层次的思想交流和文化融合。英语写作作为表达思想的输出性语言活动,除了需要掌握基础的语言积累和写作技巧,更重要的是需要不停汲取目标语言的文化营养,对文中的思想,观点及信息进行反思,内化为写作者的文化底蕴和写作素养。正由于此,外刊阅读在提升写作者综合写作能力上起着非常重要的作用,两者如何进行有效的结合是值得探索的一个方向。
- 王沁丛
- 关键词:英美文学英语写作
- 思维导图在英语专四写作教学中的功能
- 2020年
- 思维导图是一种以直观形象表达思维的方式,具有发散型思考的显著特征,它能将知识与思考过程相互关联。教育学中的多元智力理论,思维导图可以有效地促进学生的写作思维。在英语专四写作教学中,教师合理使用思维导图,有助于学生构建知识体系、培养学生语篇分析能力与视觉素养、提升学生的逻辑思维以及增加课堂的创新型。
- 王沁丛
- 关键词:思维导图教学功能
- 中英思维差异对于英语段落展开的影响
- 2010年
- 思维方式与语言密切相关,不同思维方式反映出不同的语言表达形式。文章主要分析了中英思维差异对于英语段落展开的影响。
- 王沁丛
- 关键词:思维差异英语段落
- 多模态视角下外宣英译策略——以青城山、都江堰为例
- 2023年
- 分析青城山、都江堰外宣现状。阐述多模态视角。以青城山、都江堰为例,探究多模态视角下的外宣英译策略。认为青城山、都江堰所传递的文化价值除了景区文本英译介绍外,还包括其他形式,如青城武术、青城洞经音乐、都江堰放水节等。对于这些文化价值的传递,以往文本翻译是远远不够的。在多模态视角下,信息传播方式逐渐从以词语或语句为主转变为视觉形象为主,对外宣传的翻译也逐渐倾向于对图像的解读。
- 冉井芳王沁丛
- 关键词:多模态外宣文化遗产青城山