2025年3月22日
星期六
|
欢迎来到鞍山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
张宇
作品数:
3
被引量:3
H指数:1
供职机构:
成都理工大学外国语学院
更多>>
发文基金:
四川省教育厅科学研究项目
更多>>
相关领域:
文学
语言文字
政治法律
更多>>
合作作者
肖开益
成都理工大学外国语学院
王在琦
成都理工大学外国语学院
李娟
成都理工大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
日本文学
1篇
儒家
1篇
儒家思想
1篇
文化负载
1篇
文化负载词
1篇
文学
1篇
交际
1篇
交际翻译
1篇
翻译
机构
2篇
成都理工大学
作者
2篇
张宇
1篇
王在琦
1篇
肖开益
传媒
1篇
时代文学
1篇
汉字文化
年份
1篇
2021
1篇
2008
共
3
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
儒家思想与日本文学
被引量:2
2008年
儒家思想自传入日本以来,一直影响着日本社会和日本文学。本文沿着儒家思想传入日本和在日本兴衰的发展轨迹,全面、系统地探寻中国儒家思想在不同时期对日本文学思想的影响。
肖开益
王在琦
张宇
关键词:
儒家思想
日本文学
交际翻译理论视角下文化负载词日译研究
被引量:1
2021年
翻译本质上就是一种交际行为。由于我国与日本在历史发展历程和政治经济文化方面具有较大差异,因此,在翻译过程中逐渐衍生了文化负载词。正确有效地传递文化负载词到目的语文化系统,是一项复杂的工作。本文主要对交际翻译理论视角下文化负载词的日译进行研究。
张宇
关键词:
文化负载词
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张