您的位置: 专家智库 > >

王舟

作品数:4 被引量:47H指数:2
供职机构:华中科技大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 1篇信息处理
  • 1篇学术论文摘要
  • 1篇隐含读者
  • 1篇隐含作者
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇英语
  • 1篇英语教师
  • 1篇英语教学
  • 1篇语篇
  • 1篇语篇衔接
  • 1篇语篇衔接功能
  • 1篇文体
  • 1篇衔接功能
  • 1篇限制语
  • 1篇模糊限制语
  • 1篇课堂
  • 1篇交际
  • 1篇教师
  • 1篇教学

机构

  • 4篇华中科技大学
  • 1篇武汉科技学院

作者

  • 4篇王舟
  • 1篇徐朝
  • 1篇梁丽

传媒

  • 1篇中国翻译
  • 1篇高等工程教育...
  • 1篇华中科技大学...
  • 1篇武汉科技学院...

年份

  • 2篇2008
  • 1篇2002
  • 1篇2001
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
标点符号的语篇衔接功能与英汉翻译中的信息处理被引量:33
2001年
作为文字语言的辅助,标点符号具有重要的语篇衔接功能。本文讨论了几种标点符号的语篇衔接功能在英汉翻译过程中重构原文信息时处理信息的有效作用。
梁丽王舟
关键词:标点符号语篇衔接功能
隐含作者的存在及意义
2008年
"隐含作者"概念自提出以来引起了不少的争议。隐含作者这一概念是否具有必要性,即到底存不存在隐含作者?隐含作者在文学批评中起什么作用?通过回顾、梳理这些争议,本文认为隐含作者在叙述交际中是的确存在的,不光如此,隐含作者概念在文学批评中除了很重要的历史意义之外,还具有很高的实用价值。
王舟
关键词:隐含作者隐含读者
英汉学术论文摘要中模糊限制语的对比研究——一项基于语料库的研究被引量:13
2008年
英汉学术论文摘要中在变动型模糊限制语的使用上没有显著差异,这可能是两语料共有的语体和语场特征所决定的,但两者在缓和型模糊限制语的使用频率上呈现出显著差异,英语语料在提出论点时使用缓和策略的频率显著高于中文语料,从而达到了更成功地削弱观点的强加色彩、削弱断言程度、保持在读者面前谦逊态度的语用效果,进而增强了其观点的科学性和可接受性。在模糊限制语类型的选择策略上,两种语料都依赖间接缓和型模糊限制语。
王舟
关键词:模糊限制语学术论文摘要
从非言语语看涵化与英语教学——对英语教师在课堂中非言语语的调查被引量:1
2002年
非言语语和言语语一样有正式和非正式的文体之分。通过从师生两个角度对英语教师在课堂中非言语语的问卷调查,研究大学师生的涵化现象,以及师生之间、英语专业与非英语专业师生之间的涵化程度差异,讨论这些对于英语教学效果的影响。
徐朝王舟
关键词:非言语语文体涵化英语教学
共1页<1>
聚类工具0