张俊翔
- 作品数:41 被引量:45H指数:4
- 供职机构:南京大学更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金江苏省社会科学基金国家级大学生创新创业训练计划更多>>
- 相关领域:文学语言文字文化科学自动化与计算机技术更多>>
- 论俄罗斯“三十岁一代”作家的叙事风格被引量:1
- 2016年
- 把俄罗斯"三十岁一代"作家单列出来进行考察既是具有文学史依据的理性行为,又是对文学现实的直接呼应。在俄罗斯文学回归现实主义传统的大背景下,这一创作群体对历史展开多层级的文本建构,对当下进行多重开掘,从叙事资源的调配、时空体和叙事视角的设置、言语调性的选择等方面着力,以多元的审美质素体现作品内涵,追求文本的美学意义。
- 张俊翔
- 关键词:现实主义叙事风格
- 试论俄语口译教材多级体系的构建被引量:4
- 2014年
- 本文基于对现有俄语口译教材的分析,比照其他语种的情况,为相关教材的发展与创新探寻路径。作者提出从使用对象、难易程度和使用场合等方面对俄语口译教材进行多级定位,并就内容的架构、讲评语料和练习语料的选择给出具体建议,力图归纳具有指导意义的编写模式,为打造完备而科学的俄语口译教材体系献计献策。
- 张俊翔
- 关键词:口译教学口译教材
- 俄语报纸新闻的表现力和情感性被引量:1
- 2007年
- 语篇内容由事物-逻辑层面和情感-表现力层面构成的观点被广泛用于对各种功能语体的考察之中,报纸新闻传统上被认为是由事物-逻辑层面统领内容的语篇。本文对当代俄罗斯报纸新闻体现情感-表现力层面的手段作了梳理和归纳,并以此为基础论证表现力和情感性在这类语篇中发挥效用的规律性。
- 张俊翔
- 关键词:表现力情感性
- 新冠疫情背景下《俄罗斯报》对中国形象的建构被引量:1
- 2021年
- 2020年,新型冠状病毒肺炎在全球流行,这加速了国际秩序转型,促使各个国际关系行为体调整自身的角色定位,俄罗斯涉华舆情相应也出现了新动向。本文以新冠疫情为切入点,通过分析2020年上半年《俄罗斯报》刊发的与中国相关的137篇文章,从政治、经济、社会、文化等方面探究该报建构的中国形象,以期为新时代中俄关系的发展提供有益参考。
- 李骋宇张俊翔
- 半导体激光器的音频信号处理系统设计被引量:9
- 2021年
- 为了解决传统音频信号处理系统处理音频信号时存在的误差较高、耗时较长等问题,提出设计半导体激光器的音频信号处理系统。选择ARMCortex-M3内核的STM32F103C8T6芯片进行主控制器的设计;采用7路650 nm的半导体激光器发射激光束,激光接收管接收到激光束信号后传送到主控制器,该信号在主控制器中经过运算处理,输出不同音频信号到音频处理TDA7279芯片驱动电路中;结合软件识别程序设计,完成了半导体激光器的音频信号处理系统设计。实验结果表明:采用所提系统处理音频信号的误差仅为0.1%,且识别速度较快。
- 张俊翔赵玲峰范杰成
- 关键词:半导体激光器音频信号激光束驱动电路
- 柳·乌利茨卡娅短篇小说两则被引量:3
- 2006年
- 柳德米拉·乌利茨卡娅张俊翔
- 关键词:短篇小说拉尼娅恶作剧
- 时间与空间中的俄语和俄罗斯文学——第12届世界俄语大会综述
- 2011年
- 2011年5月11-15日,由世界俄语学会主办、上海外国语大学和中国俄语教学研究会承办的第12届世界俄语大会在上海外国语大学隆重举行。
- 许宏杨波张俊翔
- 关键词:俄语文学教学研究
- 我们反对把文学变成商业——俄罗斯文学杂志《旗》主编丘普里宁访谈
- 2007年
- 苏联时期,《旗》、《星》、《十月》、《新世界》、《民族友谊》和《我们的同时代人》等文学刊物拥有庞大的读者群,其刊发的众多文学和政论作品在构筑苏联人的精神家园、引领社会话题上起到过不小的作用,甚至还在一定程度上影响到国家的政治气候。然而,在俄罗斯社会转型期的传媒市场上,此类刊物不但已经风光不再,而且还一再陷入停刊的窘境。2006年7月,《旗》现任主编、著名文学评论家谢尔盖·丘普里宁接受俄罗斯报业网记者阿林娜·列别利的专访,就该刊以及同类杂志的现状、文学图书的市场特点、严肃文学在市场经济条件下的生存与发展等问题发表了看法。
- 阿林娜·列别利张俊翔
- 关键词:文学杂志《旗》
- 阿列克西耶维奇作品在中国的传播与研究
- 2017年
- 2015年诺贝尔文学奖获得者斯韦特兰娜·阿列克西耶维奇的创作在文学形式和艺术特色上独树一帜。中国对其作品的译介总体上比较及时、全面。阿氏获诺奖前,中国学界多是用其作品佐证俄苏战争文学的发展、纪实文学与"非虚构"文学的兴起和嬗变。阿氏获诺奖后,中国掀起了对其作品的出版热潮,学界也将她的创作列为独立的研究对象加以探究,涵盖作家生平,创作历程与成就,作品主题、人物形象和叙事艺术等,兼及比较文学和新闻学的视野。
- 陈乐明张俊翔
- 关键词:诺贝尔文学奖汉译文学评论
- 对俄语专业八级水平测试翻译部分的评述与调查被引量:4
- 2009年
- 本文以《高等学校俄语专业八级考试大纲》的相关规定为依据,采用样本分析和问卷调查的方法,评述2003年至2008年八级水平测试翻译部分的出题情况,归纳受试者答题的典型失误和主要困难,在管窥翻译测试机制运作状况的同时,借助测试对教学活动的反拨作用,为深化翻译课程的教学改革提供现实依据。
- 张俊翔
- 关键词:俄语专业八级测试翻译教学