王英
- 作品数:4 被引量:0H指数:0
- 供职机构:南京师范大学更多>>
- 相关领域:文学语言文字更多>>
- 浅析翻译伦理及其在翻译中的运用
- 2013年
- 随着翻译研究的不断发展,翻译伦理研究已成为翻译研究者热衷的领域之一。本文分析了伦理及翻译伦理的起源,重点分析了安德鲁·切斯特曼(Andrew Chesterman)的翻译规范思想(五种伦理规范模式),用全角且对一些翻译实例进行了分析,发现译者在从事翻译活动时,可以以五种伦理规范模式为指导,根据具体的翻译实践活动采取不同的翻译伦理规范模式。
- 王英
- 关键词:翻译伦理翻译规范翻译实践
- 功能理论视角下外宣材料英译研究
- 随着中国国际地位的提升,越来越多的国家开始与中国进行政治、经济、文化等各个领域的交流与合作。世界人民希望对中国有一个全面、正确、细致的了解,同时中国人民也希望将更多国内的东西呈现给世界。同时,为了融入世界,发展中的中国有...
- 王英
- 关键词:外宣材料政府工作报告翻译策略
- 小说《宠儿》中赛斯的母爱
- 2013年
- 托尼·莫里森的名著《宠儿》围绕一个骇人听闻的生母杀婴的事件展开,给读者再现了受尽奴隶制度压迫的黑人在万般无奈之下的惊人举措,同时给读者展现了一种另类的母爱,一种几近疯狂、畸形的、带着恨的母爱。《宠儿》中的主人公赛斯在不同阶段表现出不同的母爱,各个阶段母爱的表现方式也不同,这些不同表现方式反映了在特定的历史环境下母爱的复杂性。
- 王英夏海玲
- 关键词:《宠儿》母爱奴隶制