您的位置: 专家智库 > >

张景玲

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:淄博学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

合作作者

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇言内语境
  • 1篇言外语境
  • 1篇语境
  • 1篇外语
  • 1篇翻译

机构

  • 1篇淄博学院

作者

  • 1篇郑佩伟
  • 1篇张景玲

传媒

  • 1篇职大学报

年份

  • 1篇2000
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
说翻译中的理解
2000年
翻译分为理解和表达两个过程,在这一过程中,理解是第一位的,没有对原语(source language)的正确理解,就不会有形神兼备的上乘译作。理解的内容包括:一是言内语境,即语言本身,又包括语言的表层结构和深层结构;二是言外语境,主要指原作的文体、风格及文化现象。
郑佩伟张景玲
关键词:言内语境言外语境
共1页<1>
聚类工具0