2025年2月26日
星期三
|
欢迎来到鞍山市图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
贾影
作品数:
1
被引量:54
H指数:1
供职机构:
厦门大学外文学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
零翻译
1篇
可译
1篇
翻译
1篇
不可通约
1篇
不可通约性
1篇
不可译
机构
1篇
厦门大学
作者
1篇
贾影
传媒
1篇
中国翻译
年份
1篇
2002
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
“零翻译”还是“不可译”——试与邱懋如教授商榷
被引量:54
2002年
对“不可译”现象翻译界一直有着不同的看法,本文从哲学的角度,引入“不可通约性”来对此现象进行分析和论述,认为:不应该引入“零翻译”概念,而应承认“不可译”的存在,因为从本质上看是不同语言文化之间的“不可通约性”导致了翻译上的“不可译”;承认“不可译”、并非消极逃避译事挑战,而是实事求是,并且有利于翻译理论建设,有利于节省译者的时间和精力,也有利于译者翻译技巧的提高。
贾影
关键词:
不可译
零翻译
不可通约性
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张