您的位置: 专家智库 > >

侯晓宇

作品数:1 被引量:2H指数:1
供职机构:华东理工大学更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇央视
  • 1篇影视翻译
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇穹顶
  • 1篇美剧
  • 1篇翻译

机构

  • 1篇华东理工大学

作者

  • 1篇张郝莉
  • 1篇侯晓宇

传媒

  • 1篇海外英语

年份

  • 1篇2016
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
网络字幕组与央视字幕翻译之比较——以美剧《穹顶之下》的字幕翻译为例被引量:2
2016年
出自著名电影导演斯皮尔伯格之手的美国科幻电视剧《穹顶之下》,曾在开播之际和众多美剧一样,在国际范围内深受观众喜爱。网络字幕组以及央视频道都先后对该剧进行了翻译。然而字幕组版本和央视译制的版本到底各有何优势劣势?该文以节选的网络字幕组与央视第八频道对美剧《穹顶之下》译制的台词对白实例为样本,通过文献梳理和归纳总结的方式对样本案例进行研究,探讨两方翻译的异同和存在的问题并提出建议。
张郝莉侯晓宇
关键词:央视影视翻译
共1页<1>
聚类工具0