陈亮
- 作品数:12 被引量:10H指数:2
- 供职机构:新疆大学外国语学院更多>>
- 发文基金:新疆维吾尔自治区哲学社会科学研究规划基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学经济管理更多>>
- 从语内翻译到语际翻译——以新疆方言外译为例
- 新疆位于祖国西北边陲,多种语言文化在此交融,长期以来,受多种文化的影响,新疆本地方言种类繁多,如兰银官话、中原官话、北京官话等。方言的翻译不同于一般文本的翻译,方言在一般情况下是不可译的,但是通过一定形式的转化,方言又是...
- 赵静陈亮
- 关键词:语内翻译语际翻译文化
- 医疗器械英语特点及其翻译探究被引量:5
- 2016年
- 进口的先进医疗器械有助于推动医疗事业的发展。医疗器械英语的翻译质量直接关系到医疗器械产品的安全性和有效性,质量高的医疗器械产品翻译可以更好地指导医师的操作,促进本行业的国际交流与合作。本文从医疗器械英语的词汇、句式两方面入手,逐步探究其翻译技巧和策略。
- 陈亮兰杰
- 关键词:翻译
- 道路工程英语特点及翻译探析
- 2016年
- 道路工程建设对一个国家的基础设施建设和城市的现代化发展有着很强的推动作用。随着我国与世界各国的合作、交流的不断深入,越来越多的大型企业、公司参与到国际大型项目的建设当中,中英双语道路工程文件被广泛使用,它涉及公路工程、城市道路工程、市政工程、桥梁隧道工程和机场工程等领域。因此,双语道路工程文件的翻译也变得日益重要。本文从道路工程英语的词汇和句法特征入手,探讨其翻译方法以期能提高翻译质量,促进该行业的发展。
- 赵静陈亮
- 关键词:翻译
- 招投标英语的特点及翻译探析
- 2015年
- 随着我国经济的快速发展,越来越多的大型企业参与国际竞争,双语招投标文件被广泛使用,因此,招投标文件的翻译也变得日益重要。本文从招投标英语的词汇和句法特征入手探讨其翻译方法,以期能提高翻译质量,促进对外交流发展。
- 陈亮兰杰
- 关键词:翻译
- 从公示语翻译看城市语言环境建设——以乌鲁木齐市为例
- 2016年
- 自中国-亚欧博览会和亚欧商品贸易博览会等一系列的大型涉外活动在新疆乌鲁木齐成功召开以来,这里吸引了更多外国友人、客商前来参观、投资。优质的城市公示语翻译不仅能给国内外客商、参观者带来极大的便利,还可以很好地带领新疆"走出去"。本文以乌鲁木齐主要街道和著名景点的公示语翻译为研究对象,采用相关资料查询和实地考察相结合的研究方法,找出公示语中存在的问题并提供相应改进意见,以树立良好的对外宣传形象。
- 陈亮姜颍舒
- 关键词:公示语语言环境翻译乌鲁木齐
- 数字媒体专业英语翻译探究——以视频字幕翻译为例被引量:1
- 2016年
- 介绍了视频字幕翻译功能、文本特点。在此基础上,提出视频字幕翻译作为一种特殊类型的翻译,其翻译不仅与文本内容紧密相关,还与视频字幕技术和视觉感受相关,需要借助数字媒体技术将其合理展现,让其可视性凸显出来。进行视频字幕翻译时,译者需要将技术层面的策略与文本层面的策略相结合,结合使用多种翻译技巧,提高视频字幕的翻译质量。
- 陈亮兰杰
- 关键词:数字媒体专业英语视频字幕翻译
- 从语内翻译到语际翻译——以新疆方言外译为例
- 新疆位于祖国西北边陲,多种语言文化在此交融,长期以来,受多种文化的影响,新疆本地方言种类繁多,如兰银官话、中原官话、北京官话等。方言的翻译不同于一般文本的翻译,方言在一般情况下是不可译的,但是通过一定形式的转化,方言又是...
- 赵静陈亮
- 关键词:语内翻译语际翻译文化
- 文献传递
- 景点公示语翻译——以新疆国际大巴扎为例
- 2015年
- 新疆作为著名的旅游胜地之一,旅游业发展潜力巨大,涉外旅游正处在蓬勃发展期。优质的旅游景点公示语翻译不仅能给国内外游客参观者带来极大的便利,还可以很好地宣传新疆。因此,很有必要对公示语翻译及其原则、方法做一探究以解决好公示语翻译出现的问题,树立良好的对外宣传形象。
- 陈亮兰杰
- 关键词:新疆旅游公示语翻译
- 从泰特勒的翻译三原则看诗歌翻译的鉴赏与评析
- 2016年
- 一提到诗歌翻译及其理论,我们首先就会想到许渊冲先生的"三美论"。"三美论"自提出以来,一直被视为中国古典诗词的翻译标准。但是笔者最近注意到,英国翻译家泰特勒于1790年提出的"翻译三原则"与许渊冲先生的"三美论"有许多相似之处,可以互相作为借鉴和参考。本文就泰特勒的"翻译三原则"和"三美论"的相似之处提出自己的一些看法与见解,并结合相关案例分析,说明泰特勒的"翻译三原则"也可以作为诗歌翻译鉴赏的标准,作为诗歌翻译鉴赏与评析的理论依据之一。
- 赵朋英兰杰陈亮
- 关键词:三美论翻译三原则诗歌翻译鉴赏
- 生态翻译学视角下的外宣公示语翻译——以中国-亚欧博览会和商博会宣传口号为例
- 2015年
- 为了推进丝绸之路经济带的平台建设,促进新疆产业发展、民生建设和对外开放,结合对外开放需要和产业发展特点,近年来,新疆在首府乌鲁木齐相继举办四届中国-亚欧博览会和首届亚欧商品贸易博览会(以下简称:商博会)。外宣公示语是对外宣传和交流的重要手段之一,其翻译质量高低直接会对地区、国家形象造成影响。文章以中国-亚欧博览会和商博会的宣传口号及其翻译为例,从生态翻译学视角和"三维"原则进行相关分析。
- 陈亮兰杰
- 关键词:生态翻译学