您的位置: 专家智库 > >

印睿

作品数:7 被引量:4H指数:1
供职机构:湖北工业大学更多>>
发文基金:全国高校外语教学科研项目更多>>
相关领域:语言文字航空宇航科学技术交通运输工程更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 2篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇交通运输工程
  • 1篇航空宇航科学...

主题

  • 4篇英汉
  • 4篇英汉语
  • 4篇英汉语篇
  • 4篇语篇
  • 4篇指示语
  • 4篇汉语
  • 2篇语言学
  • 1篇心智成本
  • 1篇性别
  • 1篇语言
  • 1篇认知语言学
  • 1篇社会语言
  • 1篇社会语言学
  • 1篇视阈
  • 1篇歧视
  • 1篇网络
  • 1篇例示
  • 1篇互联
  • 1篇互联网
  • 1篇极简主义

机构

  • 6篇湖北工业大学

作者

  • 6篇印睿
  • 5篇杨佑文

传媒

  • 1篇北京第二外国...
  • 1篇湖北工业大学...
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 1篇2016
  • 3篇2015
  • 2篇2014
7 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
地域刻板印象视阈下的极简主义认知策略
地域刻板印象作为一种特定的社会认知图式,反映了人们对某一地域群体比较固定的认知结构。国内外对地域刻板印象的研究十分鲜见,且研究范围多局限于心理学领域,语言学角度的研究更是凤毛麟角。因此,本文意图从认知语言学视角对地域刻板...
印睿
关键词:认知语言学心智成本极简主义
文献传递
英汉语篇指示语对比分析
文章分别选取英语和汉语有关描写秋天的散文原文及其各自的汉、英翻译文本,对其中的语篇指示语(discourse deixis)进行基于语料的对比分析,探究英汉语篇指示语的异同,指出英语属形态语言,注重句子结构的完整性,语篇...
杨佑文印睿
英汉语篇指示语的范畴类型及其例示性对比研究被引量:3
2015年
文章分别选取10篇英汉题材与体裁相同的散文名篇原文及其各自的汉、英翻译文本,对其语篇指示语(discourse deixis)进行基于平行语料的对比研究,提出了基于实证性研究的5种语篇指示语范畴类型,并基于该范畴类型进行例示化的对比统计分析。研究得知,属于形态倾向语言的英语,语篇中多用人称、指示和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出显性的语篇标记(overt markedness)模式;而缺乏形态标记的汉语,语篇中少用或不用人称、指示型和连接型等语篇指示语,在语篇形式上表现出隐性的语篇标记(covert markedness)形式。
杨佑文印睿
关键词:英汉
英汉语篇指示语对比分析
2015年
分别选取英语和汉语有关描写秋天的散文原文及其各自的汉、英翻译文本,对其中的语篇指示语(discourse deixis)进行基于平行语料的对比(parallel contrastive corpus)分析,探究英汉语篇指示语的异同,指出英语属形态倾向性语言,重视句子结构的完整,语篇之中多用指示代词和连接词等语篇指示语,在形式上表现出带有更多的显性语篇标记(overt markedness)形式;而汉语则不太看重语言的形态因素,只要语句意义上连贯,并不强求句法构造形式的完整性,语篇之中少用或不用指示代词和连接词等语篇指示语,形式上表现出隐性语篇标记(covert markedness)形式。
杨佑文印睿
关键词:英汉
英汉语篇指示语对比分析
文章分别选取英语和汉语有关描写秋天的散文原文及其各自的汉、英翻译文本,对其中的语篇指示语(discourse deixis)进行基于语料的对比分析,探究英汉语篇指示语的异同,指出英语属形态语言,注重句子结构的完整性,语篇...
杨佑文印睿
文献传递
网络性别词歧视色彩的淡化倾向研究
2015年
本文从社会语言学视角出发,对近年活跃在互联网的性别词进行调查和研究,分析并解读该类词语的特征和意义。文章主要从汉语网络性别词结构形式对等、语义泛化、性别词混用三个方面和传统汉语语言的性别歧视进行对比分析,探究网络语言歧视色彩的淡化倾向,并从社会文化的角度探讨其成因。
杨佑文印睿
关键词:社会语言学互联网
共1页<1>
聚类工具0