您的位置: 专家智库 > >

郭树林

作品数:2 被引量:0H指数:0
供职机构:北京印刷学院外语部更多>>
相关领域:语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇经济管理
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇对等
  • 1篇形式对等
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇术语翻译
  • 1篇相对性
  • 1篇科技名词
  • 1篇科技术语翻译
  • 1篇功能对等
  • 1篇翻译

机构

  • 2篇北京印刷学院
  • 2篇中国传媒大学
  • 2篇全国科学技术...

作者

  • 2篇郭剑
  • 2篇郭树林

传媒

  • 1篇出版广角
  • 1篇中国科技术语

年份

  • 2篇2015
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
丰富传播模式,提升规范英译汉科技名词应用水平
2015年
英译汉科技名词作为科技信息传播的载体,其规范与否影响重大。社会对规范英译汉科技名词的应用水平,很大程度上取决于规范英译汉科技名词的推广效果。全国科学技术名词审定委员会作为国务院授权代表国家审定和公布科技名词的专职机构,多年来致力于规范英译汉科技名词的审定与推广工作。如今,互联网和信息技术的发展为英译汉科技名词的传播提供了更多选择,全国科学技术名词审定委员会应该借机丰富传播模式,从而提升科技名词规范应用水平。
郭树林郭剑
关键词:科技名词
功能对等理论视角下的科技术语翻译
2015年
近年来,在科技术语翻译中,奈达(Nida)的"功能对等"理论涵盖了对语言学、语义学、人类学、通信科学技术等方面的研究。他以众多的翻译理论为基础,为人们提供了时效性更强的翻译理论准则,中和了直译、意译、不可译等理论纠纷,探索出了一条在不同的语言中可获得最大层面相同点的翻译途径。
郭树林郭剑
关键词:功能对等形式对等
共1页<1>
聚类工具0