您的位置: 专家智库 > >

王霞

作品数:4 被引量:2H指数:1
供职机构:商丘学院更多>>
相关领域:语言文字艺术更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇艺术

主题

  • 2篇英语
  • 1篇学生习作
  • 1篇英语句子
  • 1篇英语写作
  • 1篇英语专业
  • 1篇英语专业人才
  • 1篇语句
  • 1篇语言
  • 1篇语言迁移
  • 1篇迁移
  • 1篇文化
  • 1篇文化建设
  • 1篇习得
  • 1篇习得理论
  • 1篇习作
  • 1篇写作
  • 1篇句子
  • 1篇二语习得
  • 1篇二语习得理论
  • 1篇负向迁移

机构

  • 3篇商丘学院
  • 1篇郑州大学
  • 1篇商丘师范学院

作者

  • 3篇王霞
  • 1篇张磊

传媒

  • 1篇改革与开放
  • 1篇大舞台
  • 1篇教书育人(高...

年份

  • 2篇2014
  • 1篇2012
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
英语写作中母语负向迁移的实例分析及对策被引量:2
2012年
Odlin(1989)给语言迁移所下的定义是:迁移是指目标语和其他任何已经习得的(或者没有完全习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。Odlin提出,迁移不仅仅体现在学习者的错误(负面影响),即负迁移(Negative Tranafer)上,还体现在促进作用(正面影响),即正迁移(positive Transfer)上。正迁移指学习者在学习第二语言过程中正确使用了已有的语言知识,负迁移指的是使用这些知识并且出现了错误。学生习作中的"中国式英语"就是负迁移的一种体现。据大学英语四六级考试和雅思托福考试调查发现,中国学生失分最多的是写作部分,而写作是英语最终水平的终极体现。或者说,如果一个人的英语写作水平很高,就必然预示着他的英语水平很高,此外,逻辑思维也很强,结合中国教育制度缺乏对创造力的关注这一问题,科学的写作教学即是辅助培养学生创造性思维的能力,可谓响应号召,一举两得。
王霞
关键词:负向迁移英语写作英语句子学生习作语言迁移二语习得理论
英语专业人才对商丘文化建设的推动研究
2014年
本文从分析商丘文化建设的实际状况入手,以"英语专业人才"这一群体的作用为切入点,在梳理该群体在商丘地区文化建设过程中所产生的影响的基础上,探索其对商丘地区文化建设的推动路径。
张磊王霞
关键词:英语专业人才
边卓 王霞作品
2014年
王霞边卓
共1页<1>
聚类工具0