您的位置: 专家智库 > >

刘江伟

作品数:4 被引量:6H指数:1
供职机构:西北师范大学外国语学院更多>>
发文基金:甘肃省高等学校研究生导师科研项目计划更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 3篇语言文字

主题

  • 3篇新闻
  • 3篇体育
  • 3篇体育新闻
  • 2篇汉译
  • 2篇汉译研究
  • 2篇翻译
  • 1篇新闻报
  • 1篇新闻报道
  • 1篇英语
  • 1篇英语体育新闻
  • 1篇应用翻译
  • 1篇语体
  • 1篇语用分析
  • 1篇赛事
  • 1篇体育赛事
  • 1篇体育新闻报道
  • 1篇目的论
  • 1篇翻译规范

机构

  • 3篇西北师范大学

作者

  • 3篇刘江伟

传媒

  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇西昌学院学报...

年份

  • 2篇2009
  • 1篇2008
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
基于目的论的体育新闻报道汉译研究
应用翻译,又称实用翻译,是一种实用性文本的翻译。以传递信息为主要目的,重视传递效果。其研究范围涵盖政治、经济、社会、文化生活各个领域。就其文体体裁而言,包括政府文体、科技文章、新闻报道等。作为应用翻译的一个分支,新闻翻译...
刘江伟
关键词:应用翻译体育新闻翻译规范语用分析
文献传递
基于目的论的体育新闻汉译研究被引量:1
2009年
本文通过对体育新闻汉译现状的分析,根据目的论的意义和体育新闻的特点,以期用目的论作为体育新闻汉译的理论框架,用目的论的目的法则、语内连贯、语际连贯和文化特殊性四大原则来改进体育新闻汉译中的不足之处。
刘江伟
关键词:目的论
英语体育新闻的标题特点及其翻译被引量:5
2008年
随着奥运会的临近,以及2008年欧洲杯足球赛的到来,大家对体育的关注度是越来越高。本文通过大量实例,引入英语体育新闻标题的特点并探讨其翻译方法,旨在让国内的体育爱好者了解到国外记者对于各项体育赛事的报道。
刘江伟
关键词:体育赛事英语体育新闻翻译
共1页<1>
聚类工具0