您的位置: 专家智库 > >

谢莉萍

作品数:7 被引量:23H指数:3
供职机构:江西理工大学应用科学学院更多>>
相关领域:文化科学语言文字文学理学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文化科学
  • 1篇语言文字
  • 1篇文学
  • 1篇理学

主题

  • 2篇教学
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语听力
  • 1篇学法
  • 1篇译作
  • 1篇异化策略
  • 1篇英语
  • 1篇英语听力
  • 1篇任务型
  • 1篇任务型教学
  • 1篇任务型教学法
  • 1篇数学
  • 1篇数学双语教学
  • 1篇双语
  • 1篇双语教学
  • 1篇听力
  • 1篇中西
  • 1篇中西文化
  • 1篇中西文化差异
  • 1篇作品翻译

机构

  • 3篇江西理工大学

作者

  • 3篇谢莉萍
  • 1篇罗志斌

传媒

  • 1篇中国校外教育
  • 1篇江西农业大学...
  • 1篇时代文学(上...

年份

  • 1篇2012
  • 1篇2009
  • 1篇2006
7 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
任务型教学法在大学英语听力教学中的应用被引量:1
2009年
本文以大学英语听力课实际课堂教学任务的设计为例,探讨如何在大学英语听力教学中渗透任务型教学理念,从而更有效地运用任务型教学方法进行大学英语听力教学,提高学生综合运用英语的语言能力。
谢莉萍
关键词:任务型教学法大学英语听力
中西文化差异对文学作品翻译的影响与对策探讨被引量:10
2012年
一、引言翻译的基础是两种文化之间存在一些共性,但从实际来看,文化还具有本身的个性,集中展现在各个民族文化的差别上。因为文化上的差别,所以在语言表达的形式上面差异就非常明显,这是文学作品翻译人员在翻译的过程中经常会遇到的问题。中西方不同语言间的差别,从本质上来看是不同文化之间共性和个性的外在表现形式。作为译者,应尽量减少文化差异对作品翻译带来的影响,更好的实现对文学作品的翻译。
谢莉萍
关键词:文学作品翻译中西文化差异异化策略归化策略翻译作品翻译人员
关于数学双语教学的商榷被引量:4
2006年
当前不少高校根据自身情况积极开展数学双语教学试验,作为高校办学新形式的独立院校是否也需要随此大潮在数学基础公共课中进行双语教学,从双语教学的时代背景、双语教学目的、数学学科特点、数学教学特点、当前数学双语教学主要模式、学生素质、教师能力等相关方面阐述了独立学院数学双语教学的不可行性。
罗志斌谢莉萍
关键词:数学双语教学
共1页<1>
聚类工具0