您的位置: 专家智库 > >

韩文菊

作品数:6 被引量:3H指数:1
供职机构:甘肃民族师范学院外语系更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇译法
  • 2篇英美文学
  • 2篇英美文学教学
  • 2篇语法
  • 2篇语法翻译
  • 2篇语法翻译法
  • 2篇文学
  • 2篇文学教学
  • 2篇美文
  • 2篇教学
  • 2篇翻译法
  • 1篇语词
  • 1篇语词翻译
  • 1篇语境
  • 1篇文化语境

机构

  • 3篇甘肃民族师范...

作者

  • 3篇曲雯
  • 3篇韩文菊

传媒

  • 1篇甘肃高师学报
  • 1篇内蒙古农业大...
  • 1篇太原城市职业...

年份

  • 3篇2011
6 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
从文化语境看语词翻译被引量:1
2011年
语言中最活跃最敏感地反映社会生活和思想的变化的表现的是语词。译者只有广泛准确地了解异国文化中的观念、信仰、习俗以及价值标准之后才能为实现不同文化间的交流服务,换言之,在翻译中起到了相当大的作用的是文化语境,因为文化语境对语词翻译产生着深刻的影响。
曲雯韩文菊
关键词:文化语境语词翻译
语法翻译法在英美文学教学中的存在价值
2011年
语法翻译法历史悠久,毁誉参半,但其在英美文学教学中的积极作用是不可否定的。介绍了语法翻译法与英美文学教学的历史渊源,并根据笔者的教学经验,举例说明了语法翻译法在诗歌、小说及其他文学样式教学中的运用及效果。它不仅可以激发英语水平好的学生继续提高自己,还可以帮助基础差的学生理解并欣赏英美文学。
韩文菊曲雯
关键词:语法翻译法英美文学教学
语法翻译法在英美文学教学中的存在价值
2011年
语法翻译法历史悠久、毁誉参半,但其在英美文学教学中的积极作用是不置可否的,文章介绍了语法翻译法与文学教学的历史渊源,并根据笔者的教学经验,举例说明了语法翻译法在诗歌、小说及其他文学样式教学中的运用及效果。它不仅可以激发英语水平好的学生继续提高自己,还可以帮助基础差的学生理解并欣赏英美文学。
韩文菊曲雯
关键词:语法翻译法英美文学教学
共1页<1>
聚类工具0