您的位置: 专家智库 > >

孙瑜

作品数:4 被引量:2H指数:1
供职机构:东北师范大学人文学院更多>>
相关领域:语言文字文学环境科学与工程更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇环境科学与工...

主题

  • 1篇道德
  • 1篇道德构建
  • 1篇学术
  • 1篇学术道德
  • 1篇译者
  • 1篇游戏
  • 1篇游戏场景
  • 1篇游戏精神
  • 1篇职业道德
  • 1篇少年
  • 1篇漂流
  • 1篇奇幻
  • 1篇教学主体
  • 1篇互文
  • 1篇教学
  • 1篇儿童
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译能力
  • 1篇翻译专业
  • 1篇《毛毛》

机构

  • 4篇东北师范大学

作者

  • 4篇孙瑜
  • 1篇徐文娜
  • 1篇宋冠男
  • 1篇张颖
  • 1篇高原

传媒

  • 2篇作家

年份

  • 2篇2019
  • 1篇2013
  • 1篇2008
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
解析《毛毛》中的游戏场景
2013年
德国作家米切尔·恩德在中篇幻想小说《毛毛》中惟妙惟肖地勾勒出儿童游戏场景,凭借本能天赋的幻想能力,故事中的儿童角色假定实现了神奇刺激的海上探险,其乐融融。作者以儿童为本位游戏环节的叙述展示出儿童寻求情绪释放、获得心理愉悦、满足生命愿望的幻想能力和创造力之游戏精神的张扬。
孙瑜宋冠男
关键词:《毛毛》儿童游戏精神
翻译专业教学主体交往目的与翻译能力培养研究
近十年来,翻译师资无论是在职称结构、学位结构还是在年龄结构上都有很大的改观。目前,大部分翻译教师为讲师或者副教授职称,取得了硕士学位(相当一部分教师已经取得或者正在攻读博士学位),有着明确固定的研究方向,处在发展事业的黄...
孙瑜徐文娜高原张颖王哲
关键词:翻译专业教学主体翻译能力
论译者的道德构建被引量:2
2008年
综观世界各国翻译理论研究,翻译理论家侧重于研究翻译的实际操作层面,而对于作为翻译主体的译者的研究却十分匮乏。通过回顾为数不多的几位中国翻译大家对于译者道德的论述,本篇尝试从学术道德、社会道德和职业道德三个层面,探析现阶段译者在翻译活动中道德身份的构建。
孙瑜
关键词:学术道德职业道德
《少年派的奇幻漂流》元小说叙述策略解析
元小说叙述是关于小说系统地、自省式地创作形式,它颠覆传统小说的现实主义写作范式,作者以暴露小说虚构性本质的做法探索关于艺术和人生的某些隐喻性所指。本文依据元小说评论家的研究成果,从作者出面、叙事圈套、拼接和互文三个角度解...
孙瑜
关键词:互文
共1页<1>
聚类工具0