您的位置: 专家智库 > >

彭国珍

作品数:15 被引量:70H指数:6
供职机构:浙江工业大学外国语学院更多>>
发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金国家留学基金更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 12篇期刊文章
  • 3篇会议论文

领域

  • 15篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 5篇句法
  • 4篇类型学
  • 4篇汉语
  • 3篇英汉
  • 2篇动词
  • 2篇动结式
  • 2篇语料库
  • 2篇语义
  • 2篇致使义
  • 2篇连动结构
  • 2篇结式
  • 2篇翻译
  • 1篇语法化
  • 1篇语块
  • 1篇语块理论
  • 1篇语料
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语言学习
  • 1篇语义分析

机构

  • 13篇浙江工业大学
  • 3篇北京大学
  • 1篇华南师范大学
  • 1篇中国科学院
  • 1篇浙江师范大学

作者

  • 15篇彭国珍
  • 1篇张丽娟
  • 1篇杨晓东
  • 1篇赵逸亚
  • 1篇邹纲
  • 1篇王晓凤
  • 1篇刘鸿勇
  • 1篇王路明
  • 1篇沈阳

传媒

  • 3篇浙江工业大学...
  • 2篇汉语学习
  • 1篇语言教学与研...
  • 1篇中国语文
  • 1篇当代语言学
  • 1篇华中科技大学...
  • 1篇外国语
  • 1篇广东外语外贸...
  • 1篇语言科学
  • 1篇中国英汉语比...

年份

  • 1篇2022
  • 2篇2019
  • 2篇2014
  • 2篇2013
  • 2篇2012
  • 2篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2007
  • 1篇2006
  • 1篇2004
15 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
论本科翻译测试题型设计要义被引量:1
2011年
近年来我国翻译学科的建设日趋完善,但关于翻译测试的研究却明显滞后。为解决传统翻译考试中题型单一,主观因素过多等问题,文章以翻译方向的《翻译理论与实践》课程为例,通过对正误判断、译文选择、单句技巧翻译、语境中的短语翻译、段落多种译文评析和段落划线部分翻译等本科翻译测试题型的分析,来说明理想的翻译测试题型设计的要义,即:应当有效地覆盖教学内容,主、客观题型比例适中;既考语言基本功,又能反映考生语境翻译能力;开发创造性思维,指导促进翻译教学革新。
张丽娟彭国珍王晓凤
关键词:翻译测试题型
汉语开放等级形容词的语义特征对句法表现的影响被引量:2
2011年
现代汉语中开放等级形容词具有特定的语义特征,即本身不含一个内在的标准点,必须依据上下文或语境来确定一个标准。受开放等级形容词语义特征的影响,开放等级形容词所形成的形容词谓语句可以表示两种状态变化义和一种预期结果偏离义,并且对开放等级形容词短语本身,以及与其同现的修饰短语和开放等级形容词做补语等句法格式中的表现都有一定影响。
彭国珍
关键词:语义特征句法表现
结果偏离义“VA了”结构的句法和语义分析被引量:7
2010年
本文主要对陆俭明(1990)提出的预期结果偏离义的"VA了"结构做进一步的讨论。文章分析了结果偏离类"VA了"的三个条件,即A究竟有什么特点,V对A有什么制约作用,以及A到底指向结构中的什么成分和结果偏离类"VA了"结构的句法形成过程,由此解释了结果偏离类"VA了"结构的句法和语义成因。
沈阳彭国珍
英汉结果补语结构中补语形容词的差异被引量:19
2007年
本文研究了英语和汉语不同结果补语结构对补语形容词的选择限制差异,然后通过分析结果补语结构的事件构成特点和英汉形容词的不同语义特点对这一差异给出解释。
彭国珍
英汉类型学差异对比分析在英语专业语法教学中的应用
本文主要结合语言类型学研究成果探讨英汉类型学差异在英语专业语法教学中的应用。文章首先回顾了英语专业语法教学研究存在的问题,指出:和写作、听力、阅读等英语语言技能教学相比,学界对语法教学的研究较少,特别是对英语专业独立语法...
彭国珍
动词连用格式中否定焦点的句法和语用互动
2022年
不同时间模式的动词连用中否定焦点的解读不同,受句法结构、语用、动词间语义关系、时间模式和事件语义结构等多种因素的共同影响。方式义和工具义动词连用前加否定词“不”,句法上否定辖域涵盖VP1和VP2,但受语境因素影响否定焦点可以解读为否定VP1或同时否定VP1和VP2。条件前提义和目的义动词连用前加否定词“不”,句法上否定辖域和否定焦点是VP1,但目的义动词连用中受动词规约性、语境和事件结构等因素影响,否定焦点可以理解为超越句法限制同时否定VP1和VP2。情景义动词连用受认知模式和事件结构影响,只能在VP1和VP2之间加否定词“不”,否定辖域和焦点都是VP2。
彭国珍李雪
关键词:连动结构否定辖域
汉语中的“使动—被动”式领主属宾结构被引量:1
2012年
本文在生成语法原则与参数的理论背景下讨论现代汉语中如"张三拔了一颗牙"这一类被动态的"领主属宾"结构。我们把汉语中的此类结构分析为无被动标记的隐性被动结构。此类结构与英语中带使役动词get或have的被动句("get-被动"结构)在句法语义上存在共性。基于对英语中"get-被动"结构的句法分析,我们认为汉语的隐性被动结构是经过动词连续移位后形成的一种特殊的"使动-被动"结构,而英语和汉语在此类结构上表现出来的区别可以归结于两种语言在时限参数上不同的特征值。
刘鸿勇彭国珍
关键词:使役动词
基于汉英双语语料库述宾短语的自动抽取
本文针对政府文件汉英语料库的特点,提出了一种自动抽取双语述宾短语等价对译单位的算法,其中充分利用了位置、词性、英汉词典和语法知识等信息。本算法回避了互信息等基于统计的方法固有的数据稀疏问题,并能抽取低频和较长距离依赖的短...
彭国珍邹纲
关键词:双语语料库述宾短语机器翻译
文献传递
偏离类动结式的句法特性被引量:15
2006年
偏离类动结式的句法特性是很值得研究的问题。这类动结式中V1是制作类动词,V2是开放等级式形容词。偏离类动结式与单纯结果类动结式有不同的句法表现。原因在于单纯结果类动结式中V2是结果补语小句的谓语,而偏离类动结式中结果补语小句的谓语是个空谓词,V2是一个附加语。
彭国珍
英汉类型学差异对比分析在英语专业语法教学中的应用
本文主要结合语言类型学研究成果探讨英汉类型学差异在英语专业语法教学中的应用。文章首先回顾了英语专业语法教学研究存在的问题,指出:和写作、听力、阅读等英语语言技能教学相比,学界对语法教学的研究较少,特别是对英语专业独立语法...
彭国珍
文献传递
共2页<12>
聚类工具0