您的位置: 专家智库 > >

刘彦红

作品数:4 被引量:7H指数:1
供职机构:邢台职业技术学院更多>>
发文基金:河北省社会科学发展研究课题更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 1篇动词
  • 1篇动词时态
  • 1篇短语
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉互译
  • 1篇英语
  • 1篇英语句型
  • 1篇用词
  • 1篇语法
  • 1篇语法知识
  • 1篇语句
  • 1篇知识
  • 1篇时态
  • 1篇听力
  • 1篇听力训练
  • 1篇女主人公
  • 1篇女主人公形象
  • 1篇主人
  • 1篇主人公
  • 1篇主人公形象

机构

  • 4篇邢台职业技术...

作者

  • 4篇刘彦红
  • 1篇祁凤华
  • 1篇郑燕然
  • 1篇郑天竹
  • 1篇郭晓燕

传媒

  • 3篇邢台职业技术...
  • 1篇英语广场(学...

年份

  • 1篇2017
  • 1篇2012
  • 1篇2005
  • 1篇2004
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
河北高校创新创业教育现状及对策研究被引量:1
2017年
当今时代,一个国家培养的具有创新意识的人才,是推动社会经济发展的原动力,而掌握核心教育资源的高校是培养创新创业人才的最重要的基地。在国家教育部门对高校创新创业教育日益重视的背景下,从课程设置、师资培养、实践教育、信息传达和学生个体等方面分析了河北高校的现状和存在问题,并针对问题给出了改进对策。
祁凤华刘彦红
关键词:创新创业教育河北高校
从英汉互译的角度议介词被引量:1
2012年
无论是英译汉还是汉译英,都绕不开对介词的处理。如果忽视介词的作用,往往会造成翻译上的错误。反之,如果把介词翻译得恰到好处,不但会使译文言简意赅,甚至能使文章增色不少。本文从翻译的角度上谈一谈介词的几个妙用之处,希望能够引起翻译爱好者的关注。
郑天竹刘彦红
关键词:英汉互译介词介词短语
浅析《简·爱》中的女主人公形象被引量:4
2005年
《简.爱》是女作家夏洛蒂.勃朗特的代表作。这部自传色彩很强的小说塑造了一个有着鲜明反抗性格、热烈追求独立人格的女性形象。本文按照时间顺序,分析了简.爱在不同时期的性格特点,并指出了《简.爱》的作者由于时代和自身原因而表现出的局限性。
刘彦红郭晓燕
关键词:反抗畏惧妥协
语法知识在听力训练中的运用被引量:1
2004年
本文根据心理学关于记忆的原理,对学习外国语时的听力训练过程进行了分析,并且提出:听力训练仅靠听是不够的,还要结合其它能力进行培训,特别是运用语法知识进行分析和判断。因此作者认为结合语法知识进行听力训练是有效地提高听力理解能力的一项重要措施。
刘彦红郑燕然
关键词:语法知识听力训练动词时态英语句型英语
共1页<1>
聚类工具0