梁红梅
- 作品数:8 被引量:13H指数:3
- 供职机构:绍兴文理学院外国语学院更多>>
- 发文基金:浙江省社会科学界联合会研究课题更多>>
- 相关领域:语言文字社会学经济管理更多>>
- 基于语料库的汉日人称代词使用频度对比研究被引量:4
- 2010年
- 以汉语为母语的日语学习者在运用日语时存在过度使用人称代词的现象,致使语言不自然。本文利用"中日对译语料库"中的语料,选取汉日、日汉及其译本共计8部小说,对汉日人称代词的使用频度进行了对比研究,发现汉日人称代词在使用频度上存在显著差异。文章运用语料中的实例对造成这种差异的成因进行了分析,阐明了日语中人称代词的隐含、省略及采用替换词是造成汉日人称代词使用频度存在显著差异的主要原因。
- 梁红梅
- 关键词:人称代词
- “多い”“少ない”作定语的表达形式及原因分析
- 2010年
- 日语形容词最主要的语用功能之一是作定语修饰名词,作定语时一般采用连体形的形式。但同样是形容词的"多い""少ない"则不同,这类词为了实现定语的语用功能,需要根据具体情况采取多种表达形式。文章对"多い""少ない"作定语时的几种表达形式及其原因进行了分析。
- 梁红梅
- 关键词:形容词定语
- 绍兴市日语人才现状及需求走向调查被引量:3
- 2008年
- 通过对绍兴市涉外企业日语人才资源现状及需求走向的问卷调查分析表明,目前绍兴市日语人才资源方面存在着6对比较突出的问题。鉴于这些问题及绍兴市良好的涉外经济发展态势,就日语人才培养提出了几点思考。
- 梁红梅
- 关键词:日语人才
- “日汉经济翻译”教学初探
- 2011年
- 随着中日两国间经济领域合作的与日俱增,日汉经济翻译的重要性日益显现,日汉经济翻译教学已成为日语教学中重要的内容之一。文章阐述了日汉经济翻译教学的重要性,并围绕该课程的特点、教学目标,对教材的选用及教学方法进行了探讨。
- 梁红梅
- 关键词:翻译教学
- 日语人称代词与日本人的自我意识探析被引量:1
- 2008年
- 语言和社会之间交织着错综复杂的关系。日语人称代词的特点及日本人的自我意识与日本社会的特性密切相关。日语人称代词除了指代功能以外,还兼有"待遇表现"功能。文章通过日语人称代词使用上注重"待遇表现"的特点,从社会语言学视角对日本人的自我意识,以及形成日本人独特自我意识的原因进行了探析。
- 梁红梅
- 关键词:日语社会语言学人称代词自我意识
- 略论日语形容词“多い”作定语时的制约
- 2010年
- 日语形容词分为感情形容词和属性形容词两大类,表示事物的性质和状态,可作谓语和定语,作定语时采用"连体形"的形式。但同样是形容词的"多い"则不同,其"连体形"作定语时要受到一定的制约。文章就"多い"作定语时的制约及三种表达形式进行了分析。
- 梁红梅
- 关键词:形容词定语
- 日语人称代词及表达形式探析被引量:3
- 2006年
- 日语人称代词词汇量丰富、用法复杂、使用率低;表达形式多样,往往省略或隐含于谓语。日语人称代词的这些特点恰恰成了非日语为母语的学习者的难点。为了正确理解、运用日语,本文对日语人称代词的多样性、所受制约及隐含于谓语等表达形式进行了探析。
- 梁红梅
- 关键词:人称代词多样性