您的位置: 专家智库 > >

李艳丽

作品数:10 被引量:1H指数:1
供职机构:唐山学院更多>>
相关领域:语言文字文学自动化与计算机技术自然科学总论更多>>

文献类型

  • 7篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇文学
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 3篇隐喻
  • 3篇英汉
  • 3篇英语
  • 2篇汉语
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语词汇
  • 1篇译学
  • 1篇隐喻理论
  • 1篇英汉隐喻
  • 1篇英汉语
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语文化
  • 1篇语法
  • 1篇语法隐喻
  • 1篇语文
  • 1篇语义
  • 1篇语音
  • 1篇生态
  • 1篇生态翻译
  • 1篇生态翻译学

机构

  • 7篇唐山学院

作者

  • 7篇李艳丽
  • 4篇贾茜文
  • 1篇牟颖
  • 1篇王丽丽

传媒

  • 2篇唐山学院学报
  • 2篇才智
  • 2篇科技信息
  • 1篇华章

年份

  • 1篇2025
  • 1篇2015
  • 4篇2013
  • 1篇2011
10 条 记 录,以下是 1-7
排序方式:
名词化语法隐喻的使用分析和教学启示被引量:1
2011年
本文研究了语法隐喻的特征,语法隐喻在突显特定内容,简化表达,增强语篇连贯性和客观性方面有着一致式无法替代的作用,它是人类认知思维发展的必然结果,最后笔者就中国学生在名词化语法隐喻方面的问题提出了几点建议。
李艳丽贾茜文
关键词:语法隐喻教学启示
探究海明威小说《老人与海》的文学伦理学
2013年
本文基于文学伦理学批评方法,重新审视《老人与海》的主题,探讨战争对海明威创作的影响,分析海明威"超人英雄"失败的伦理归因。
贾茜文李艳丽
关键词:《老人与海》文学伦理学批评
英汉隐喻的文化认知研究
2013年
本文从文化认知角度探讨了隐喻,首先介绍了英汉两种语言体系中隐喻的文化重合和文化特有现象,接着研究了这些现象背后的社会文化根源,指出英语学习者只有将英语文化结合到英语语言学习中,才能真正掌握英语中的隐喻。
李艳丽王丽丽
关键词:隐喻文化重合英语文化
生态翻译学视域下唐山非遗外宣翻译研究
2025年
本文首先介绍了生态翻译学理论及其核心概念,然后介绍了唐山市非遗项目对外宣传翻译工作的现状,在此基础上提出了提升唐山市非遗外宣翻译文本质量的具体措施。
李艳丽贾茜文
关键词:生态翻译学外宣
隐喻理论在大学英语词汇教学中的应用
2013年
以概念隐喻理论为框架,介绍了概念隐喻理论在理解多义词,构建英语概念网络以及解读词汇深层含义等方面的应用,并且指出概念隐喻应用于大学英语教学实践的不足之处。
李艳丽
关键词:概念隐喻概念网络
英汉使役结构对比研究
2015年
对比总结了英汉使役的表达形式,指出英语和汉语典型的使役表达有着根本的不同:英语以词汇使役为主要手段,汉语以使役句为主要手段。在此基础上,分析了学生在英语使役表达上遇到的困难,并提出了相应的对策。
李艳丽牟颖
关键词:英语汉语使役结构
探讨英汉语音义象似性对比
2013年
人类语言起源于初民对于自我生活及周边事物的感知和模仿。不论是英语还是汉语,语音和语义之间都存在许多象似性,即:"义由音生","音近义通"。对比研究这种象似性符合认知语言学主张的体验认知观。不仅解释了英汉语词汇的意义和起源,而且探讨了英汉语中音义关系存在的共性。
贾茜文李艳丽
关键词:语音语义象似性拟声
共1页<1>
聚类工具0