您的位置: 专家智库 > >

韩海鹏

作品数:10 被引量:10H指数:2
供职机构:河北师范大学外国语学院更多>>
发文基金:河北省社会科学基金河北省人力资源和社会保障研究课题更多>>
相关领域:文化科学语言文字自动化与计算机技术经济管理更多>>

文献类型

  • 6篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 3篇文化科学
  • 3篇语言文字
  • 2篇自动化与计算...

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇英语
  • 2篇民俗
  • 2篇民俗文化
  • 2篇服务质量
  • 1篇信令
  • 1篇研修
  • 1篇研修班
  • 1篇移动IP
  • 1篇移动管理
  • 1篇义务
  • 1篇义务教育
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉互译
  • 1篇英语课
  • 1篇英语课程
  • 1篇英语课程标准
  • 1篇英语阅读
  • 1篇英语阅读课
  • 1篇阅读教学

机构

  • 4篇河北师范大学
  • 2篇武汉大学
  • 2篇海安县海陵中...
  • 2篇石家庄铁道大...
  • 1篇张家口职业技...
  • 1篇乌尔姆大学

作者

  • 8篇韩海鹏
  • 1篇张晓鹏
  • 1篇周莹

传媒

  • 1篇中小学教学研...
  • 1篇现代电子技术
  • 1篇河北广播电视...
  • 1篇河北北方学院...
  • 1篇中学教学参考
  • 1篇石家庄铁道大...

年份

  • 1篇2018
  • 1篇2017
  • 3篇2016
  • 1篇2011
  • 1篇2004
  • 1篇2003
10 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
移动节点的移动管理和智能转网算法
工程'在异质的网络中移动和服务自适应'是由NEC(欧洲)有限公司,西门子公司和乌尔姆大学(德国)联合研究的一个项目[1].其出发点是意识到未来网络中IP网将成为主导性的网络,而目前的IP网络并不支持服务质量和移动性这一事...
韩海鹏
关键词:服务质量移动IP
文献传递
河北民俗文化“走出去”的SWOT分析被引量:2
2018年
河北是文化大省,有着灿烂的文明和丰富的民俗文化资源,国家文化战略的实施和国内外文化产业的繁荣发展,为河北民俗文化焕发新的活力,提升国际知名度带来历史性机遇。同时,当前河北民俗文化外宣工作也面临着各种困难和挑战。文章运用SWOT分析方法,重点分析影响河北民俗文化"走出去"的内外因素,并从增加政策投入,创新宣传方式,完善人才机制等角度提出促进河北民俗文化外宣工作的建议和对策。
周莹石玉晶韩海鹏
关键词:民俗文化SWOT
河北民俗文化外译前景分析及对策被引量:3
2016年
民俗文化是传统文化的重要组成部分,其传播和发展是提高传统文化综合竞争力的重要环节。民俗文化的传播离不开翻译,而现今河北民俗文化的外译面临文化丢失及高端翻译人才匮乏的困境,但同时也有国家战略与政策支撑、民俗文化资源丰富及外语人才培养力度加强等优势。在分析困境及优势的基础上,制定相应的对策,对加强河北民俗文化的宣传力度,提升河北的国际形象和知名度有积极的推动作用。
张晓鹏韩海鹏
关键词:民俗文化翻译
2016年“一带一路”沿线国家自贸区建设研修班口译实践报告
本文为笔者于2016年7月参与的“2016年‘一带一路’沿线国家自贸区建设研修班”工作的口译实践报告,实践形式分为汉英—英汉双向互译。此次口译实践活动主要是为各国官员在研修班接受的培训课程、课堂互动提问和外出考察游览等提...
韩海鹏
关键词:英汉互译口译实践释意理论翻译策略
文献传递
例谈初中英语阅读课中阅读技能的培养——以《牛津初中英语》九年级上册Unit2 Reading板块的阅读实践为例被引量:2
2016年
阅读教学是英语教学中的重中之重。因此,在日常的英语阅读教学中,教师要充分挖掘课本材料,按照中考标准对学生阅读技能的要求,设计多种形式的教学活动,培养学生的阅读技能。教师只有在日常的课堂中强化阅读策略的指导和方法的训练,学生的阅读理解能力才能得到提升,英语阅读教学的有效性也才可以真正得到提升。
韩海鹏
关键词:阅读教学
下一代网络——多协议标记交换MPLS思想剖析被引量:2
2004年
多协议标记交换 MPL S通过在传统的 IP包里加入标记 ,使原来依赖于 IP头标分析的路由转发转变为依赖于标记的转发 ,这不仅可以大大地提高 IP包的转发速度 ,更可使传统 IP网络具有 Qo S能力。本文深入分析了标记转发的思想 ,并指出了 MPL
韩海鹏卫浩剑
关键词:服务质量信令MPLS
如何建设有效的英语合作学习小组
2011年
合作学习(Cooperativelearning)20世纪70年代兴起于美国。我国自20世纪80年代末90年代初开始,也出现了合作学习的研究与实验,并取得了较好的效果。国务院2001年5月颁布的《关于基础教育改革与发展的决定》中指出:“鼓励合作学习,促进师生之间的相互交流、共同发展,促进师生教学相长。”同一年颁布的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准(实验稿)》(简称新《课标》)更进一步明确了学生学习的主体性,强调从学生的学习兴趣、生活经验出发,倡导体验、实践、合作与交流的学习方式。
韩海鹏
关键词:合作学习小组英语课程标准《关于基础教育改革与发展的决定》全日制义务教育
MTI培养中的理论与实践并重
2016年
翻译硕士专业学位被各方寄予厚望,能为我国培养更多高水平、专业化翻译人才。然而许多高校在培养过程中都忽略了翻译理论的指导作用。翻译理论课程是翻译硕士培养的重要模块之一,也是翻译硕士知识结构中的重要组成部分;翻译理论习得能够让译者在从事翻译实践时更加具有规范意识,更加尊重原文和译文读者的感受,从而能有效地提高翻译实践的质量。
韩海鹏周莹
关键词:翻译理论MTI
共1页<1>
聚类工具0