杨峻茹
- 作品数:4 被引量:2H指数:1
- 供职机构:西南石油大学更多>>
- 相关领域:语言文字自然科学总论文学更多>>
- 翻译规范理论视角下《双城记》三个中译本的对比研究
- 翻译规范理论是翻译研究的重要理论之一,其中心任务是通过对翻译规范的描写与运用来构建翻译研究理论体系,并指导翻译实践与翻译相关的活动。在20世纪80年代,图里以大量的个案为基础,提出了翻译规范理论。本文从翻译规范理论的视角...
- 杨峻茹
- 关键词:《双城记》
- 文献传递
- 从伽达默尔哲学阐释论原则看《铁路边的孩子们》中译本
- 2012年
- 从古希腊时期的"阐释学"开始一直到海德格尔和伽达默尔为代表的西方现代阐释学,这门学问就一直没有停下发展的脚步。传统阐释学非特定的哲学流派,而是一门有关意义、理解和解释的哲学理论。阐释学Hermeneutics一词最早起源于古希腊神话的诸神使者赫尔墨斯(Hermes)之名。
- 杨峻茹
- 关键词:阐释学现代阐释学伽达默尔
- 从认知法角度看高级英语教学被引量:2
- 2012年
- 高级英语作为大学英语专业的必修课程,其主要目的是通过对高级英语的学习,让学生知识面得到扩展,使学生更加深入的了解社会和人生,同时培养和提高学生对外国名篇的心上及鉴赏能力,最终达到提高学生综合英语运用能力的目的。认知法与高级英语教学的结合,会为高级英语的教学翻开新的一页,克服存在已久的痼疾,带来鲜活的血液。本文旨在从认知法的角度分析如今高级英语教学存在的问题,以学生为中心的教学模式,从培养学生文体分析和文学鉴赏、创新思维和独立思考能力论述认知法在高级英语教学中的运用。
- 柯文雄杨峻茹龙仕文
- 关键词:教育高级英语认知法