您的位置: 专家智库 > >

顾玉凤

作品数:4 被引量:2H指数:1
供职机构:南通大学文学院更多>>
发文基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金更多>>
相关领域:文学历史地理更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 2篇文学
  • 1篇历史地理

主题

  • 2篇苏曼殊
  • 2篇曼殊
  • 1篇译介
  • 1篇文学
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译思想
  • 1篇翻译文学
  • 1篇悲惨
  • 1篇悲惨世界
  • 1篇《悲惨世界》

机构

  • 2篇南通大学

作者

  • 2篇顾玉凤
  • 1篇丁富生

传媒

  • 2篇文教资料

年份

  • 1篇2010
  • 1篇2009
4 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
苏曼殊选择译介《悲惨世界》的原因
2010年
苏曼殊是近代著名的文学家、翻译家,同时也是一个颇具传奇色彩的人物。苏曼殊翻译的小说和诗歌在当时产生了很大的影响。也一直吸引着后人对其进行关注和研究。文章着重对苏曼殊为什么会选择《悲惨世界》来作为他的翻译对象,其中寄予了他什么样的思想进行探讨。这其中有政治因素,文化方面的因素,以及自身的原因。
丁富生顾玉凤
关键词:苏曼殊翻译思想
二十年来苏曼殊翻译文学研究综述(1989—2008)
2009年
苏曼殊是近代著名的文学家、翻译家,同时也是一个颇具传奇色彩的人物。苏曼殊翻译的小说和诗歌在当时产生了很大的影响。他翻译的《悲惨世界》、拜伦诗等外国文学作品,引起了学术界很大的观注,并对其进行了相关研究。本文对相关研究作一综述。
顾玉凤
关键词:苏曼殊翻译文学
共1页<1>
聚类工具0