您的位置: 专家智库 > >

陈雅

作品数:5 被引量:3H指数:1
供职机构:华中农业大学更多>>
相关领域:语言文字农业科学电气工程更多>>

文献类型

  • 4篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇电气工程
  • 1篇农业科学

主题

  • 2篇电影片名
  • 2篇片名
  • 2篇翻译
  • 1篇低功率
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉词典
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇影片
  • 1篇影片类型
  • 1篇语词
  • 1篇软开关
  • 1篇生长素
  • 1篇双语
  • 1篇双语词典
  • 1篇水稻
  • 1篇他者
  • 1篇拟南芥
  • 1篇片名翻译
  • 1篇全桥

机构

  • 5篇华中农业大学
  • 2篇中国人民解放...

作者

  • 5篇陈雅
  • 2篇舒猛
  • 1篇胡素芬
  • 1篇朱欢

传媒

  • 1篇空军雷达学院...
  • 1篇信阳农业高等...
  • 1篇科技资讯
  • 1篇长江大学学报...

年份

  • 1篇2011
  • 1篇2009
  • 3篇2008
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
电影片名中的文化“他者”被引量:3
2008年
电影已经成为现代生活中不可缺少的组成部分,加之当今中国大规模地引进外国影片、且以英语影片居多,因此,电影片名翻译尤显重要。电影的本质与电影片名的功能决定了电影片名中"他者"的存在;同时,源语片名必然与文化"他者"紧密相连。与汉语文化相比较,英语电影片名中存在语言及思维层面的文化"他者",对其加以清楚的认识,有利于电影片名翻译质量的提高。
陈雅胡素芬
关键词:片名翻译文化差异他者
一种新型带辅助桥的串联谐振全桥变换器设计
2009年
针对传统串联谐振全桥电路存在轻载时难以实现软开关的问题,提出了一种加入低功率辅助桥臂的改进方案.首先分析了改进电路的工作原理,给出了相关计算公式.该电路实现了主辅桥臂大负载范围的ZVS.最后通过电路实验,证明了相关理论分析的正确性.
舒猛陈雅朱欢
关键词:串联谐振软开关
浅谈电影片名英译汉
2008年
本文主要通过分析英、中文电影片名的特点,探讨英语电影片名汉译的可译性限度。在可译性限度较大的状况之下,有些译名偏离原语片名,且同一影片三地译名迥异,而功能翻译理论能合理解释这一现象并指导具体的影片翻译工作。
陈雅
关键词:可译性限度功能翻译理论影片类型
拟南芥CRF家族对根发育的作用和水稻冠根数目与生长素关系的研究
生长素和细胞分裂素是植物生长发育中的重要激素。在植物根的发育中,细胞分裂素通过抑制生长素的信号传导和运输来促进细胞的分化;而生长素则通过促进细胞的分化来维持根分生组织的活性,这两种激素的协调影响了根分生区的大小和根的生长...
陈雅
关键词:生长素细胞分裂素冠根NPA
文献传递
双语词典的类型及结构——以《新英汉词典》为例
2008年
双语词典是与单语词典、多语词典相对而言的,它不同于双解词典。双语词典通常分为三大类:双语语文词典,双语专科词典和双语百科词典。《新英汉词典》是一部综合性的语文双语词典。
陈雅舒猛
关键词:双语词典
共1页<1>
聚类工具0