您的位置: 专家智库 > >

翟长红

作品数:23 被引量:17H指数:3
供职机构:武汉轻工大学更多>>
发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目湖北省教育科学规划课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学自然科学总论政治法律更多>>

文献类型

  • 17篇期刊文章
  • 1篇专利

领域

  • 14篇语言文字
  • 3篇文化科学
  • 1篇自然科学总论

主题

  • 7篇英语
  • 6篇文化
  • 6篇教学
  • 3篇大学英语
  • 3篇英汉
  • 3篇英语教学
  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语教学
  • 2篇人文
  • 2篇人文性
  • 2篇生理
  • 2篇教学改革
  • 1篇大学生
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇大英教学
  • 1篇颠覆
  • 1篇颠覆性
  • 1篇信达雅
  • 1篇形容
  • 1篇形容词

机构

  • 10篇武汉轻工大学
  • 8篇武汉工业学院
  • 2篇四川外语学院

作者

  • 18篇翟长红
  • 8篇张万防
  • 1篇习强毅
  • 1篇张亮平
  • 1篇吴春梅
  • 1篇何敏
  • 1篇张胜全

传媒

  • 2篇中外企业家
  • 2篇哈尔滨学院学...
  • 2篇内江科技
  • 2篇山东广播电视...
  • 1篇中国教育学刊
  • 1篇新余高专学报
  • 1篇宜宾学院学报
  • 1篇绵阳师范学院...
  • 1篇和田师范专科...
  • 1篇科技信息
  • 1篇魅力中国
  • 1篇科学大众(智...
  • 1篇包头职业技术...

年份

  • 1篇2022
  • 1篇2017
  • 2篇2016
  • 1篇2015
  • 4篇2013
  • 1篇2011
  • 2篇2010
  • 2篇2009
  • 1篇2008
  • 3篇2007
23 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
体验与英汉“愤怒”隐喻的原型分析被引量:4
2007年
语言单位是通过范畴来体现的。而范畴化通常以原型为基础,并且涉及隐喻和转喻过程。通过英汉"愤怒"隐喻的原型对比分析,可以发现作为心智的表征和对世界进行范畴化的工具的语言具有体验性:语言受到人类直觉和感知的很大影响,具有生理和文化的基础。
翟长红张万防
关键词:生理文化
“双文”渗透,“两性”统一——大学英语教学改革的新途径
2013年
为了培养学生的跨文化"双向"交际意识,大学英语教学必须注重中西方文化知识的传播,但由于"中国文化失语症"现象的普遍存在,重点分析中国传统文化渗透的必要性及具体举措;文学知识的拓展也是大学英语教学改革的重要一环,重点研究文学知识渗透的有效途径;针对师生们重视工具性、忽略人文性的社会现实,重点分析立足工具性、弘扬人文性的必要性以及提高大学生人文素质的措施,以期达到"工具性"和"人文性"的统一。
翟长红张万防
关键词:文化文学人文性
语言游戏说概述
2009年
语言游戏说是维特根斯坦后期思想的核心内容,也是他后期哲学观的基础。本文对其产生背景、存在基础、主要特点及其意义与不足做了简要概述。
翟长红
英语形容词反义词词对的标记模式原型效应被引量:1
2010年
语言中的标记性是指一个范畴内部存在的某种不对称现象。标记模式中存在原型效应,有标记项和无标记项的不对称对立是由于其原型效应引起的。在某些英语形容词的反义词词对所组成的范畴中,一个是无标记项,对应于范畴中的核心成员,另一个是标记项,是范畴中的边缘成分。
翟长红
关键词:标记性反义词
我国高校教师专业化发展的543培训模式建构
2017年
探索高校教师发展的新途径和模式,既是高校教师自身发展的诉求,也是当前教育改革和提高教育质量的焦点问题之一。文章以高校教师专业化发展的必要性为研究背景,寻求教师专业化发展培训的有效途径,从而提高高等教育质量。
张万防张胜全翟长红
关键词:高校教师教师专业发展
传统思路的颠覆与现代视野的构建
2010年
在翻译研究"文化转向"思潮的影响下,原来以规定性、中心性和封闭性为图景的研究思路已受到挑战,取而代之的是新的研究范式:对传统译论的解构、翻译研究的跨学科性以及翻译研究的中西互动性构成了翻译研究的主要现状,在研究翻译研究的现代视野构建的同时,本文将对翻译研究现状中存在的问题进行反思。
翟长红张万防
关键词:翻译研究颠覆性跨学科性
突破翻译理论与翻译实践的樊篱——评《基础笔译》
2016年
言及翻译理论,貌似只有和晦涩难懂、高深莫测联系在一起才显得高大上,再提严复的“信达雅”,好像就跟不上理论的前沿;再谈奈达的“功能对等”,俨然就无法在译界立足。于是,后结构、后现代以及后殖民等一些词语备受翻译书籍的青睐,德里达、斯皮瓦克以及霍米巴巴等一些翻译理论家成为一些翻译书籍必研究的人物。
翟长红
关键词:翻译实践翻译理论笔译斯皮瓦克
大英教学中中国传统文化渗透的必要性及具体举措
2013年
目前,大学英语教学一味地强调传递英美文化知识,导致了中国文化失语症的诞生。因此,有必要在大英教学中增强对中国传统文化知识的渗透。本研究在分析了中国传统文化渗透的必要性的基础之上,主要探讨在大英教学中渗透中国传统文化的具体举措,以期在大英教学中真正做到"双文化"渗透的协调与统一。
翟长红何敏
关键词:中国文化失语症双文化
解构和建构:伽达默尔和哈贝马斯的哲学翻译思想之比较
2008年
伽达默尔的哲学解释学翻译思想对传统翻译理论中一些盛行的观点进行了解构,但却没有对之进行新的建构,这给翻译研究带来了极大的困难。而哈贝马斯则批判地继承了伽达默尔的翻译思想,他提出的普遍语用学理论不仅很好地填补伽氏翻译思想的不足,而且还对构建新的翻译学体系有着极其深远的影响。
张万防翟长红
关键词:伽达默尔哈贝马斯解构翻译学
一种英语翻译机储存柜
本实用新型公开了一种英语翻译机储存柜,涉及储存设备领域。其技术要点是:包括箱体,箱体内设有放置板,放置板设有缓冲组件,缓冲组件包括第一连接柱,第一连接柱套设有连接块,另设有第二连接柱,第二连接柱插设于连接块,第一连接柱和...
张万防黄嵘吴春梅翟长红
共2页<12>
聚类工具0