李枫
- 作品数:25 被引量:16H指数:3
- 供职机构:辽宁石油化工大学外国语学院更多>>
- 发文基金:辽宁省社会科学规划基金吉林省社会科学基金更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学理学更多>>
- 汉英语码转换的语用功能研究被引量:1
- 2016年
- 随着社会的发展,中西文化交流日益频繁,在人们交际过程中,逐渐产生了一种新的语言现象——本族语和外语之间的语码转换。在语言接触过程中,"汉英语码转换"是常见而又相当普遍的语言现象,并且越来越受到人们的关注。本文对"汉英语码转换"现象的产生、语用功能特点做较系统的梳理。通过实例分析考察该现象的影响因素,从而揭示其背后隐藏的动因和功能。
- 李枫孙陆
- 关键词:语码汉英语码转换语用功能
- 含四苯乙烯基两亲性聚芳醚酮的制备、自组装及性能研究
- 随着科学技术的发展,对具有功能性的材料需求日益增强,因此设计、合成具有特殊性能的新型材料成为了众多科研工作者的研究方向之一。荧光材料具有来源广、制备相对简单、性能优异等特点,已经成当下的研究热点之一。荧光材料应用十分广泛...
- 李枫
- 关键词:两亲性聚集诱导发光聚芳醚酮自组装荧光
- 文献传递
- 面向对外汉语教学的被动句教学研究
- 2012年
- 被动句是汉语中的特殊句式,也是对外汉语教学中的一个难点。在被动句教学中存在很多理论和方法问题,由于汉语“被”字句的特殊性以及“被”字句教学的重点和难点都在于它的语用功能上,因此,汉语“被”字句的教学原则应是:在句法和语义习得的基础上突出语用。因为留学生在习得“被”字句时最容易犯、也最难改正的错误都与语用功能有关。在此基础上,探讨被动句教学原则和教学方法十分必要。
- 李枫
- 关键词:被动句句法语义教学方法
- 新词语词义演变的认知分析
- 2017年
- 在语言三要素中,词汇同客观世界的联系最为密切。客观世界的每一个能引起人们关注的变化都会在词汇中反映出来。人们观念的改变会导致词语发生一系列变化,词义变化便是其中之一。
- 李枫张苗苗杜蕊
- 关键词:新词语词义
- 基于教学实践的留学生汉字字形偏误分析被引量:3
- 2015年
- 在对外汉字教学中,最困难的是汉字的字形问题。本文对辽宁石油化工大学国际教育学院汉语初级班非汉字圈留学生在学习《发展汉语·初级汉语(上册)》过程中出现的汉字书写偏误进行总结,并将这些偏误分为笔画偏误、部件错误、结构类错误、混合类错误四大类。并就偏误进行深入分析,试图从字形入手,化解难点,优化汉字教学。
- 李枫孙陆
- 关键词:对外汉字教学汉字部件偏误分析初级班母语文化
- 《现代汉语词典》(第6版)外来新词语释义研究
- 2015年
- 现代汉语外来词越来越频繁地出现在各种出版物及媒体新闻中,成为汉语词汇体系的重要组成部分,并成为汉语词汇研究的重点问题之一。通过对《现代汉语词典》(第6版)(下文简称《现汉》)中所收录的外来词进行对比分析,运用历时与共时、静态与动态相结合的方法,梳理分析《现汉》中外来词的收录情况,比较第5版和第6版外来词的共性和个性,从词源、译介方式和语义类别等三方面进行静态分析,总结《现汉》在收录外来词方面所取得的成果并及时发现其中的缺陷。这对以后相关辞书的编纂提供了直接的参考,对研究外来词、语言教学有重要的意义。
- 李枫
- 关键词:现代汉语词典外来词释义
- 乔姆斯基的语义思想及其阐释被引量:1
- 2011年
- 结构主义语言学诞生后,语言学家开始运用结构主义方法来研究语义问题,语义研究由此从历时研究走向共时探讨。20世纪50年代,乔姆斯基开创了转换生成语言学。转换生成语言学从句法研究出发,逐步建立起一个以人类认知系统为基础的语言理论模型。本文试图透过乔姆斯基转换生成语言学不同时期的理论模型,探讨其语义理论的演变及演变的动因。
- 李枫
- 关键词:生成语法语义
- 《现代汉语词典》(第6版)新增词语研究
- 语言随着社会的发展而变化。改革开放以来,我国社会经济生活的巨大变革对汉语产生了深刻的影响,其中以词汇系统的变化最为显著,新词语层出不穷。 2012年7月,商务印书馆出版的《现代汉语词典》(第6版)正式出版发行。新版词典新...
- 李枫
- 关键词:词义生成
- 文献传递
- 唐宋词中“愁”的若干意象
- 2012年
- "愁"是人们内心的一种抽象的感情。唐宋词人却用了不少具体可感的意象来表现,借有形有色之物以抒难以名状之情,使"愁"变得可触、可感。其内涵丰富、意象各别,展示着唐宋词绚丽的文学美。
- 李枫关黑拽
- 关键词:意象春草
- 19世纪中外语言研究分析与比较
- 2012年
- 中西语言学是在非常相似的初始条件下开始起步的。最初的语言学工作都是文本注释性的、教学语法性的、规范语法性的。最初关于语言本质的思考都是由语言和现实的复杂关系而引起的。然而,使命和目的相同并未导致结果的相似。探讨19世纪中西语言研究实践的差异,旨在揭示出中国语言研究的一些启示。
- 李枫