搜索到19871篇“ 西方文化“的相关文章
西方文化
本书分文学、艺术和哲学三部分对西方文化作整体勾勒,各个部分精选了西方历史上最为著名、最为重要的作品,让读者对西方文化有一个整体认识。文学部分选取了从古希腊到现当代的一些重要作品,以原汁原味的译文让读者进入阅读,直接领略西...
曹顺庆主编
关键词:文化史
在德国感受西方文化中的“龙”
2024年
2024年是甲辰龙年。“龙”不仅是中国传统文化中一个极为特殊的文化符号,在西方文明中也占据重要地位。讲好中国故事,传播好中国声音,不仅要把中国优秀传统文化的精神标识提炼出来、展示出来;还要在与世界各国各民族文化的交流互鉴中,把中国优秀传统文化中具有当代价值、世界意义的文化精髓提炼出来、展示出来。既讲好“中国龙”的故事,又尊重和理解其他文明中“龙”的不同形象和含义,这其中包含着对“龙”这一文化形象在东西方不同文化背景下的解读阐释、交流互鉴。
班声
关键词:中国优秀传统文化文化符号西方文明文化精髓
西方文化差异:喝热水还是喝冷水?
2024年
对许多中国人来说,每天喝热水是再平常不过的事了。可对大多数西方人来说,喝白开水的想法真的很奇怪,西方人即使在冬天都喝冷水。那么为何中国人总是喝热水呢?喝热水还是冷水,哪个更利于健康?让我们来寻找一个最能释惑的答案吧。
关键词:中西方文化差异热水西方人
文化商务交际中的中西方文化差异
2024年
王延霞马俊丽
西方文化差异对茶文化英语翻译的影响
2024年
目前,众多学者对茶文化的英语翻译提升了重视度,但因为中西方文化存在差异,所以使得茶文化英语翻译受到的影响较大。为有效提升茶文化在中西方文化差异背景下的英语翻译效果,促进茶文化英语翻译影响力的提升,就需要围绕茶文化英语翻译中中西方文化差异的主要表现展开探究,还要分析中西方文化差异带给茶文化英语翻译的影响,从提升翻译人员的翻译能力、制定中英翻译的统一标准、优化茶文化英语翻译工作等实践路径出发,提升茶文化英语翻译的效果。
曹倩
关键词:中西方文化差异茶文化英语翻译
西方文化差异对茶文化英语翻译的影响
2024年
中华茶文化源远流长,具有较高的历史价值与人文价值。但是,受地域、思维等因素的影响,茶文化的英语翻译可能会出现误译、错译等问题,因此本文重点探讨中西方文化差异对茶文化英语翻译的影响。本文详细总结了茶文化英语翻译中的文化差异影响因素,并提出了关注文化负载词、保证语句连贯、统一翻译标准、把握文化内涵等翻译策略,以期为中华茶文化翻译体系的构建提供有效参考。
顼丹萍
关键词:文化差异茶文化英语翻译
西方文化差异对英语文学作品翻译的影响研究
2024年
目的:在全球化浪潮中,英语文学作品翻译是跨文化交流的关键渠道。本研究旨在深入探讨中西方文化差异对英语文学作品翻译的影响,通过分析风俗、价值观和思维方式的差异,揭示微观层面的问题。通过跨文化阅读和文本分析,探究翻译者处理文化差异的具体策略及文化读者的认知差异。最终目的是提供实际的翻译策略,促进中西方文学在全球传播与理解,推动跨文化交流。方法:选择具有代表性的中西方文学作品,通过深度文本分析,探讨其中的风俗、价值观和思维方式差异。通过比较《红楼梦》的杨译本和霍译本中两首判词的翻译,分析归化与异化策略的优劣。分析比较中西方文化在词汇、语法和修辞手法上的差异,揭示文学作品翻译中的文化差异。结果:研究发现,文化差异在翻译中体现为对文化负载词元素的调整、个人主义与集体主义的平衡以及叙事结构与逻辑推理的调整,以适应目标文化读者的理解。在译文中合理运用异化和归化策略,可以提升译文阅读体验和促进文化传播。结论:在全球化时代,中西文化差异对英语文学作品翻译产生了深远影响。翻译者须在保持原作文化特质的同时,在归化与异化策略之间取得平衡。这不仅能够提升翻译质量,丰富目标语言文化的多样性,还能促进全球文化相互尊重和相互理解。文学翻译在全球化时代展现了独特的价值和重要意义,为跨文化交流和文化融合提供了有力支持。
许耀文
关键词:英语文学文化差异翻译策略跨文化交流
西方文化渗透背景下大学文化自信的重建研究
2024年
西方文化日益渗透的社会背景下,大学文化自信的重建显得尤为重要。这一重建过程不仅具有促进文化多样性和增强文化交流的价值,对提升大学生的文化自信具有重要意义。本文核心在于探索西方文化渗透的环境下如何有效地重建和强化大学文化自信,强调了在这一过程中文化自信的优势和必要性。
刘彪
关键词:西方文化渗透文化自信
中医院校中西方文化比较课程思政探索
2024年
以中西方文化比较课程为例,阐述如何在中医院校的跨文化交际课程中践行思政育人理念。课程组以中国学生发展核心素养框架为基础,结合大学英语教学目标与要求,搭建该课程的思政教育框架。通过深挖思政元素、补充思政案例,借力“英语讲述中西方文化”活动,聚焦论文写作三项措施,着重培养学生文化基础、社会参与和跨文化交际三个维度的素质与能力,并通过一个教学案例系统阐述如何将思政教育融入中医院校的跨文化交际类课程教学。教学效果反馈显示,该实践探索能够促进学生跨文化思辨能力发展、培养学生自信、提高学生学习效率等。
李怡然阎莉胡丽萍王珊珊
关键词:中医院校中西方文化比较教学案例
西方主流话语的演变看西方文化帝国主义的陷阱
2024年
文化帝国主义不是一个纯粹的话语霸权问题,而是一个涉及多重维度的霸权扩张问题。文化帝国主义借助“文明等级论”主流话语的掩护编织西方文明优越性的陷阱,矮化了包括中华文明在内的其他人类文明;借助“资本现代化理论”主流话语的掩护编织西方式现代化道路正确性的陷阱,否定了包括中国式现代化道路在内的其他现代化发展模式;借助“普世价值论”主流话语的掩护编织西方价值观高尚性的陷阱,消解了社会主义核心价值观凝聚人心、汇聚民力等功能;借助“历史终结论”主流话语的掩护编织西方制度体系普世性的陷阱,抹灭了中国特色社会主义制度体系存在的合理性;借助“文明冲突论”主流话语的掩护编织人类文明极端对抗性的陷阱,否认了人类文明和谐共生的可能性。纵观西方主流话语演变的历程,西方中心主义思维逻辑和霸权主义行为逻辑始终贯穿其中,使其成为西方资本主义国家维护自身统治和实现霸权扩张的理论支撑。
向玉珍
关键词:文化帝国主义西方中心主义

相关作者

蔡德贵
作品数:119被引量:267H指数:9
供职机构:山东大学
研究主题:儒学 齐文化 阿拉伯世界 巴哈伊教 季羡林先生
何中华
作品数:277被引量:1,348H指数:19
供职机构:山东大学哲学与社会发展学院
研究主题:哲学 马克思哲学 马克思主义哲学 本体论 实践本体论
王岳川
作品数:371被引量:1,846H指数:20
供职机构:北京大学中国语言文学系
研究主题:书法 中国文化 文化输出 文化 中国书法
梁鹤年
作品数:64被引量:505H指数:12
供职机构:加拿大女王大学
研究主题:城市规划 以人为本 西方文化 城市 基础设施
李翔海
作品数:134被引量:462H指数:9
供职机构:北京大学马克思主义学院
研究主题:中国哲学 现代新儒学 中国文化 理论特质 中国文化传统